海外旅行必須!両替の英会話、英語フレーズまとめ
海外通貨、USドルやユーロなど、メジャーな通貨は日本の銀行、空港の両替所などであらかじめ両替していくことも可能ですが、レートがあまりよくないことも。
日本国内で両替できない通貨の場合は、その国に着いてから両替するしかありませんね。
海外で両替では、空港、ホテル、銀行、街の両替所(exchange counter, money exchange)などになり、一般的には、街中にある両替所の方がレートがよく、空港やホテルなどはあまりよくありません。
街中の両替所(店)は、観光地であれば、繁華街やショッピングモールなどの中で見つけることができます。
両替する際には、それほど多くの会話が必要になる訳ではありませんので、ここでは、両替できる店を探す、両替を申し込むなどのフローに沿って、両替時に必要な会話、英語フレーズを紹介していきます。
海外通貨に両替する
- May I help you?
- ご用命を承ります。
- I would like to exchange my money into dollar.
- ドルに両替お願いします。
- What currency would you like to change it?
- どちらの通貨を両替されますか?
- Japanese Yen into US dollar.
- 日本円からドルでお願いします。
- How much would you like to change?
- おいくら両替しますか?
- I would like to exchange 50,000 yen.
- 50,000円をお願いします。
- Please sign on this receipt.
- こちらの受領証にサインをお願いします。
- I would like to have some smaller bills.
- 小額紙幣を混ぜてください。
- Here’s your money sir.
- こちらが両替金額になります。
- Thank you.
- ありがとう。
- Please check your money if it’s complete.
- 金額に間違いないか確認をお願いします。
- Yes, it is.
- はい、大丈夫です。
両替できる場所を尋ねるフレーズ
- Where can I change money?
- どこで両替できますか?
現地通貨を全く持たずに現地に着いた場合は、まず空港で両替した方がいいかもしれませんね。
空港の両替所のレートは一般的にあまりよくはありませんが、ツアーなどで迎えがある場合はともかく、自分でバスやタクシーでホテルまで行かなければならないような場合は、まず現金が必要になりますので、まず空港で交通費程度の現金を両替し、後で街中のレートの良い両替所を探すという方法が良いかもしれません。
まずは空港、街中の両替所を探すフレーズです。
- Where is the money exchange?
- 両替店はどこですか?
- Where can I find the money exchange?
- 両替店はどこで見つけられますか?
- Do you know where I can change the money around here?
- このあたりで両替できる場所をご存知ですか?
- I’m looking for a place to change money?
- 私は両替できるところを探しています。
覚えておきたい両替の英単語
- change money/exchange money 両替
- exchange counter/money exchange 両替所(店)
- exchange rate 両替所
- commission 手数料
- bank 銀行
- ATM ATM
- Yen 円
- U.S. Dollar ドル
- Euro ユーロ
両替を依頼するフレーズ
- I would like to exchange Japanese Yen for (両替したい通貨)
- 日本円を(両替したい通貨)に両替お願いします。
両替するの英語表現は、change money、exchange moneyです。
exchangeを使う場合は、exchange A for Bで「AをBと両替する」という意味になりますので、A=Japanese yen, B=両替したい通貨に変えればOKです。
changeの場合は、change A into Bとなります。
- What currency would you like to change it?
- どちらの通貨を両替されますか?
- I would like to exchange Japanese Yen for U.S. dollars.
- 日本円をUSドルに両替お願いします。
- Certainly.
- かしこまりました。
両替レートを尋ねる、両替する金額を伝えるフレーズ
両替レートは両替する場所によって大きく違います。
着いた時点で交通費程度を両替する程度なら、空港でもいいのですが、金額が大きくなればなるほど、両替レートの差が大きく響いてきますので、レートの良い両替店で両替するのが重要なことだったりします。
両替レートの聞き方はこちら。
- What is the exchange rate?
- 両替レートはいくら(何)ですか?
両替したい金額を伝えるフレーズです。両替する際には、身分証の提示が求められますので、パスポートを携行するようにしましょう。
- I would like to change for (金額) yen.
- (金額)の両替をお願いします。
- How much would you like to change?
- おいくら両替しますか?
- I would like to change for 20,000 yen.
- 20,000円の両替をお願いします。
両替する金種を指定するフレーズ
- I’d like it in small bills please.
- 小額紙幣を混ぜてください。
カウンター越しに両替したい金額を渡すと、勝手にレート換算された両替通貨を計算して渡されるのですが、高額紙幣でドカンと渡されるケースが多いので、いざ使う時のバランスがあまりよくないことも。
交通機関を利用する、チップ用など、海外旅行では少額の紙幣、コイン等も必要になりますので、金額指定をするフレーズも覚えておきましょう。
- How would you like bill?
- どのように両替しますか?
- I’d like it in small bills please.
- 低額紙幣でお願いします。
- Can I have some small change?
- 小銭をもらえますか?
- All in twenty bills please.
- 全て20ドル札でお願いします。
- I’d like 5 twenties and the rest in single please.
- 20ドル札を5枚、残りは全て1ドル札でお願いします。
- Could you include some small change?
- 小銭も混ぜていただけますか?
高額紙幣をくずしたいという時のフレーズこちら。break (金額紙幣)で、「くずす」という意味です。exchangeを使うと両替になってしましますので、お間違えの無いように。
- Could you break this 100 dollar bill?
- この100ドル札をくずしていただけますか?
トラベラーズチェックが換金できるか尋ねるフレーズ
トラベラーズチェックの場合は、両替ではなく、現金化するということになりますので、exchangeは使いません。現金に交換できるか?という意味で、changeを使います。
- I’d like to change this traveler’s check into cash please.
- トラベラーズチェックの換金をお願いしたいのですが。
金額を確認する
最後に金額を確認して両替完了です。
両替された現地通貨と明細書が手渡されますので、必ずその場で金額を確認しましょう。
街の両替所などでは、金額をごまかすなんてケースもあったりしますので、必ず受け取った窓口で、その場で確認し、万が一金額があってない場合は、そのまま金額を突っ返して再度確認してもらいましょう。
一度窓口を離れしまうと、別の場所で数えて金額が違う!などとクレームを入れても、聞いてもらえません。
- Please check your money if it’s complete.
- 金額に間違いないか確認をお願いします。
- Yes, it is.
- はい、大丈夫です。