I'm just passing through.

*Note the volume of the sounds.

フライトスケジュールの都合で目的地とは別の国に一時入国する際の言い方です。その国が目的地であれば(入国した後、国内線に乗り継ぐ場合なども含め)普通に「観光」などと答えてくださいね。
pass throughは「通り抜ける、通過する」という意味です。ちなみに乗り継ぎ便はconnecting flightです。

海外旅行ロールプレイはこちら

海外旅行の英単語

関連する英語フレーズ

  • The purpose of my visit is sightseeing. 旅行の目的は観光です。    more
  • I'm just passing through. 乗り継ぎするだけです。    more
  • I'm going to stay here for a week. ここには1週間滞在する予定です。    more
  • I'm going to stay at Plaza Hotel. プラザホテルに滞在する予定です。    more
  • I have nothing to declare. 申告するものはなにもありません。    more
  • I have some clothes and private items. 着替えと私物が入っています。    more